Kvinners hemmelige språk Nushu

“Når jeg hører de vakre sangene deres, kan jeg se deres tårer.”

I dag er det ikke akkurat hverdags-glede jeg har tenkt å dele med dere.
I dag er jeg sårbar, ydmyk, rørt og ganske sint.
Jeg har oppdaget en historie så vond, men samtidig så sterk, jeg har oppdaget Nüshu.

Nüshu var/er et skriftspråk avledet fra kinesiske tegn som ble brukt utelukkende blant kvinner i Jiangyong County i Hunan-provinsen i Sør-Kina.
Et språk ingen andre enn kvinnene selv kunne og som de lærte sine døtre i generasjoner, språket var deres eneste måte å kunne uttrykke seg på, drømme, støtte hverandre eller rett og slett ha et samhold.
Og det ble oftest brukt og formidlet via sang av dikt.


Det i seg selv er kanskje ikke så eksepsjonelt, men historien bak språkets opprinnelse, kvinnenes egne historier gjennom dette hemmelige språket og deres liv har brent seg fast i hjerte mitt.
Jeg undrer ofte på hvorfor menn til enhver tid har hatt behovet for å trykke kvinner ned med makt, ta fra de alt av goder og ja rett og slett plage de med sin makt og tvang.
Og det at det fortsatt skjer, gjør meg frustrert, sint og opprørt.

Så i dag reiser jeg meg som en sterk kvinne, en kvinne som kan og tør å si min mening.
I dag blir jeg en del av Nushu sisters og deres samhold over hele verden.

Å tie kvinner og deres lidelse har vært et eldgammelt verktøy som overskrider mange tider og land.
Kvinner selv har bekjempet deres egne undertrykkelse på en rekke ulike måter, men en av de mest spennende metodene kvinner har brukt for å bekjempe undertrykkelse på, er deres evne til å beholde stemmen.

Dette kom mest ekstraordinært til uttrykk gjennom Hunan-kvinnene i Kina.

Nüshu betyr bokstavelig talt “kvinneskriving” på kinesisk.
I dag er det verdens eneste skrift språk som ble brukt utelukkende av kvinner.
Det ble utviklet blant landsby kvinnene i Xiao-elvedalen, i Jiangyong-fylket i Kinas Hunan-provins, hvor det er en blanding av Han-kultur og Yao-folkegruppen.

Hvorfor hadde disse kvinnen dette behovet ?

Nüshu ble brukt som en transgressivt* verktøy for å uttrykke egne opplevelser, følelser, biografier og ideer, i en tid da de på grunn av deres kjønn fikk forbud mot tilgang til utdanning, egne meninger og kun hadde betydning og en rolle innenfor husets fire vegger.
*enhver atferd som forårsaker fysisk, mental eller følelsesmessig skade på en annen person

Det ble opprinnelig antatt å være en kode for trass mot det svært patriarkalske samfunnet disse kvinnene vokste opp i.
Disse kvinnen skapte sterke bånd og kalte seg “søstre”, søstrene var en typisk gruppe på tre eller fire unge kvinner, som lovet hverandre vennskap ved å skrive brev og synge sanger i Nüshu til hverandre.

«Kvinner brukte sitt skrift språk til å fortelle historier, trøste hverandre, synge sorg og uttrykke beundring.
I denne prosessen ble det bygget et paradis.
“Tianguang (himmelsk lys) er et ord som ofte forekommer i Nüshu verk.” Nüshu-utøvere fant trøst i dette ordet, lyset som kunne lede dem gjennom alle deres sorger og vanskeligheter til et bedre liv.
Ingen begikk noen gang selvmord faktisk, fordi Tianguang gjorde dem sterkere og mer optimistiske.
“Gjennom tårene sluttet de aldri å søke solen og himmelens lys.»

Nushu og styrke gjennom søsterskap er en litt annen type feminisme enn den man vanligvis hører om i Vesten.

Nushu handler om at man får styrke fra hverandre gjennom å ha et rom å dele ting og livets vanskeligheter i.
I dette tilfellet gjennom et språk kun for de, et språk ingen mann kan lese.

Hvem var disse kvinnene?
Nü Shu , det hemmelige språket ble først utviklet i PuMei Village, en by med mindre enn 20 000 mennesker, i JiangYong fylke.
Skriftspråket ga kvinnene en styrke, det ga de selvutfoldelse i en tid der fotbinding, og den kinesiske kvinnens liv ble målt etter “tre patriarker”
– faren hennes før ekteskapet, mannen hennes etter og sønnen da han ble overhodet i husholdningen.

I nesten 1000 år led kinesiske jenter og kvinner under et grusomt skjønnhetsideal skapt av menn, der det var om å gjøre å ha minst mulig føtter, en tradisjon som startet på begynnelsen av 900 tallet.
Små føtter som også ble kalt lotusføtter.

Men tro ikke på noen måte at dette innlegget handler om å peke finger mot Kina, dette handler kun om menns behandling av kvinner gjennom historien, du ser det fortsatt i flere land og det er ikke lenge siden dette også var en virkelighet for kvinner også her og for noen er den fortsatt en veldig ekte virkelighet.

Det gjør noe med meg når jeg ser dokumentarer som Hidden Letters, og i dag traff uretten meg mer enn ellers.
Noe jeg er glad for da det kun er kvinner som meg, som tør å bruke stemmen min høyt som kan gi andre kvinner samhold, anerkjennelse og gi dem et ansikt, en stemme og en forskjell.

Kvinner som er fri må aldri ta friheten sin som en selvfølge, for selv der kvinner er frie, er det vold, voldtekter, undertrykkelse, hersketeknikker og fremdeles er det en lang vei å gå før typiske kvinneyrker blir verdsatt på samme måte som mannsdominerte yrker.
Ja bare det at disse to ordene fortsatt brukes, sier jo kanskje sitt.

Takk til alle sterke menn og kvinner som sammen ønsker å gi en lang trist historie en fortjent slutt.
La oss se det unike i våre likheter og ulikheter, la kjærligheten til hverandre gi oss like stor frihet.

Dokumentaren kan du se på NRK

Nushu sisters nettside, kvinner over hele verden samler seg å gjør en forskjell, trykk på lenken under for mer informasjon.

https://www.nushusisters.com/

Nødvendigheten av Lotusføtter

Kvinner er som blomster eller piltrær.
De skal være myke, lette og grasiøse.
Derfor er det viktig med snørte føtter. Bare snørte føtter gir dem muligheten til å gå med korte og lette steg, samtidig som de svaier fra side til side, nøyaktig som piltreet i sval vind. Folk lovpriser den slags. En kvinne uten snørte føtter, derimot, labber fra hus til hus med tunge skritt. Ikke rart at hun blir skjelt ut.

En mann som kommer fra en velstående familie vil ikke gifte seg med en kvinne med store, usnørte føtter. En kvinne blir utvalgt på grunn av sine perfekte føtter. Skulle det etter giftemålet vise seg at kvinnens føtter er større enn antatt, vil hun påføre ektemannen, svigermoren og svigerinnene stor sorg.

Kvinner er som gull, som smykker. De bør oppholde seg hjemme. Uten snørte føtter kan de gå hit og dit sammen med upassende menn. Slike kvinner får et dårlig rykte. Smykker med alvorlig skjønnhetsfeil blir alltid kastet.
- Lu Xian 1600 tallet (dikter)

Lotus betyr renhet, gjenfødelse og styrke.
Alt annet enn lemlesting og smerte.

Stå med din styrke og renhet, bruk ditt språk og finn din stemme

Finn din indre styrke, finn din Nushu og gjør dine tårer om til solskinn.

Leave a Reply